性格测试
性格测试

您现在的位置: 性格测试_性格测试题目 > 性格测试简介 > 自带嘲讽光环新英雄河流之王对喷其他英雄

自带嘲讽光环新英雄河流之王对喷其他英雄

发布时间:2017-1-2 12:01:29   点击数:

相信大家已经看过了这几天关于新英雄河流之王塔姆肯奇的介绍,并且它已经登录了美服的测试服。首先不得不吐槽一下,这只性格凶残,外表萌萌的“河流之王”,虽然长着一张鲶鱼的脸,但是不得不说大兄弟的蛤蟆功练的是出神入化,小编严重怀疑它第一个吃的是野区的那只大蛤蟆。

而从目前国外直播平台的一些测试服玩家使用情况来看,这只鲶鱼蛤蟆怪有点厉害。火热程度完全盖过了艾克,让大家觉得有意思的是它的吞人很有想法。

面对敌人,能够形成短暂的以多打少;面对残血队友,能够吞下然后逃跑,而且吞下队友会加速,自身还有护盾技能,这让它在辅助的位子上也有了一席之地。

大招就更不用说了,虽然施法时间很长,但是超远距离的传送,团战中可以起到突袭的效果。总之,这是一只前途一片光明的新英雄。

下面就让我们一起来看一看他会对哪些英雄有嘲讽吧,很有意思哦~

那么既然有一张大嘴,成为喷子应该是很自然的事情,然而感觉这个英雄会成为比提莫更拉仇恨的存在...因为它就是个喷子....

对亚托克斯:

Brother,youreasculturedasacrematoriumsellingbarbecue.

大兄弟,你的素质和摆摊卖烧烤的火葬场差不多。

对阿狸:

Youreasmodestasafreshlypaidcourtesan.

你优雅得和刚拿了钱的小姐一样。(阿狸:我CNM)

对阿卡丽:

Hidinginsmoke?Younglady,youreassharpasabagofslugs.

想躲在烟雾里大杀四方?亲爱的姑娘,你的犀利程度也就和一袋鼻涕虫差不多。

对阿利斯塔:

Anypejorativeofbullheadednessispulverisedbyyourmagnificence.

那些说“某某蠢如牛”的人肯定没见识过您这么登峰造极的存在。

对阿木木:

Isay,youreasfunasaleakyroof.

我说啊,你简直跟漏雨的屋顶一样无趣。

对艾尼维亚:

IsupposeImustdefrostyoufirst.

我吃你前大概得解冻一下。

对安妮:

Idiocyisoftenmistakenforinnocence.

萌萌哒小可爱只不过是熊孩子的另一种叫法而已。

对艾希:

Girl,yougotasmuchforesightasablindfoldedmole.

姑娘,您的“远见”和无头苍蝇的视力不相上下。

对阿兹尔:

Anemperorashumbleasheisbeloved.

瞧这个爱装逼又没人爱的皇帝。

Son,yourempirewasbuiltonsand.

孩子,你那个帝国不过是建在流沙上。

Youretheemperor-ofmashedpotatoesandgravy.

你确实是个皇帝,不过也就统治统治浓汤土豆泥了。

对布里茨:

Ifyourheartisgoldandyourbodyissteel,whystinbetweenyourears?

如果你有个金子做的心,钢做的躯体,为啥脑子就省了料只能用白铁了呢?

对布隆:

Yourestronglikebull,andsmartlikecow.

你状如牛...也蠢如牛。

Mymoustachewilleatyours.

连我的胡子都能吊打你的胡子。

对科加斯:

PersonallyIhungerforthingslessliteral.

我跟你都很饿,但是我毕竟比你饿得有追求。

对库奇:

Youreassubtleasagoldcodpiece.

你既有腔调又难以捉摸,可以比作一块镶金的裤裆布。

对德莱厄斯:

Ipresumeyouarethewaiteratthisestablishment.

我猜你大概是这里的服务员?

对戴安娜:

Girl,yourecrazierthanamouseinmoonshine.

姑娘,你简直比见了月光的耗子还吓人。

对德莱文:

Atleasttherumourofyourvanityisntoverrated.

不黑不吹,你的自恋程度确实名不虚传。

对蒙多:

Youraddictionisasexemplaryasyourintellect.

你对痛苦的追求和你的智商一样感人。

对艾克:

Youryouthfulrebellionisastediousasyourhairstyle.

人和发型一样中二。

Youthfulignoranceisunfortunatelyyourbestquality.

很不幸,你最大的优点差不多就是中二了。

对菲奥娜:

Aduelisafightbetweentwoimbeciles...andyouarethegreatest.

决斗是只有两个蠢货掐在一起才会干的事...然而你却是决斗界的大师。

对菲兹:

Wouldntyoucaretotraveltoyourpeoplesdestination?

你不想知道你族人们去哪儿了?

对盖伦:

Areyouthewaiterofthisestablishment?

你是服务员吗?

对纳尔:

Yourconversationmakesasmuchsenseasafishinlingerie!

跟听懂你说话相比,我还是选择死亡吧。

对古拉加斯:

Yourtastesareaselegantasabrokenlatrine.

你对酒的品位差不多也就是个坏掉的小便池的水平。

对迦娜:

Girl,youreasappealingasacakeintherain.

姑娘,你就如淋了雨的蛋糕一样诱人。

对嘉文四世:

Anythinggettingthroughthatgoldhelmetofyours?

你那个金闪闪的头盔里面有脑子么?

对贾克斯:

Boy,youreafewcandlesshortofalantern.

少年,要玩灯?你还差几根蜡烛。

对杰斯:

Dumberthanaboxofhammers.

锤子。

对金克丝:

Girl,ifbrainsweredynamite,youdbeadud.

姑娘,正常人的脑子是炸弹的话,你的脑子应该是个哑炮。

对卢锡安:

CouldIofferyouabargaintoreplaceyourpreviousengagement?

要不然我再给你找个未婚妻?

Afoolandhisloveareeasilyparted.

吊注孤。(缩略语,请自行脑补)

对璐璐:

Theenormityofthehatdoesnthidethevacancybeneathit!

帽子太大,脑子太小!

对娜美:

Thetidescallyousashimi.

跟潮汐比起来,你就是一片刺身。

对泽拉斯:

Aslavesmindisneverfree,butIsuspectyougotyoursondiscount.

臣仆的灵魂本来难以获得自由,不过你这解脱的方法也是贱得可以。

对赵信:

Youreasquickasaturtleonmolasses.

你慢得和滚在糖浆里的乌龟一样。

对亚索:

Yourdestinyisntinthewind-itsontheriver.

你的命运不在风中,在河道里。

还有很多嘲讽的语录PBE还在测试是否有特定对象...目前还没有发现卡牌和寡妇的特定对话,因此还不能确定那个赌徒和新娘就是他们。

总之...卢锡安应该会被喷哭吧...









































北京治疗白癜风技术
贵阳治疗白癜风的医院


转载请注明:http://www.oliodemarte1850.com/xgjj/3670.html

网站简介 | 发布优势 | 服务条款 | 隐私保护 | 广告合作 | 合作伙伴 | 版权申明 | 网站地图

当前时间: